Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas de septiembre, 2020

Tras de Moix, Enthoven: Eine Übersetzung aus dem Französischen - Una traducción del francés

 Vor einem Paar Tagen habe ich von meiner älteren Schwester über Whatsapp einen Link zu einem Artikel aus einem französischen Magazin erhalten; sie besucht gerade ein Webinar und hatte dort vom Thema und vom Artikel erfahren, und sie wollte es von mir übersetzt haben.  Ich habe eine gute halbe Stunde für die Übersetzung gebraucht, da ich auf Französisch öfter im Wörterbuch nachschlagen muss, als wenn ich auf Deutsch übersetze und schreibe. Das Ergebnis lege ich hier jetzt vor. Natürlich muss ich erneut betonen, dass diese Arbeit nur meiner persönlichen Übung dient, und das Publiszieren in meinem Blog nur informative und didaktische Zwecke hat.  Ich muss sagen, dass ich nicht unbedingt den Standpunkt der Autorin teile, obwohl das Thema recht aktuell ist. Aber ich bin auch der Meinung, Schriftsteller haben Rechte, die verteidigt werden müssen.  Die Urheberrechte liegen bei der Autorin (eine französische Essayistin und Schrifstellerin) und dem Magazin.   Und nun zu...