Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas de febrero, 2024

Edith Stein, Búsqueda de Dios como meta educativa - una nueva traducción

 Hallo zusammen, der folgende Artikel über die Bildungsphilosophie und die pädagogischen Ansätze der vom Judentum zum katholischen Glauben konvertierten Philosophin, späteren Ordensschwester bei den unbeschuhten Karmelitinnen und seit 1998 Heiligen Edith Stein, fiel mir in die Hände durch meine jüngere Schwester -  sie, die seit Jahren im sekulären Karmel tätig ist, hat ihn im Internet gefunden und hat mich um dessen Übersetzung gebeten.  Der Artikel wurde von einer Russlanddeutschen Theologin und Publizistin verfasst und in einer süddeutschen katholischen Zeitung veröffentlicht. Selbstverständlich liegen sämtliche Rechte des Artikels bei der Autorin und der katholischen Zeitung.  Diese Arbeit dient der Verfeinerung meiner Fähigkeiten als Übersetzer. Und nun zum Artikel: Edith Stein: Búsqueda de Dios como meta educativa Cómo la santa estimuló pedagógicamente en sus alumnos el sentido para lo religioso.    Por Margarete Strauss.     ...

Diarios: Recuerdos del propio yo - una nueva traducción

 Folgender Artikel wurde ursprünglich in der Zeitschrift Psychologie Heute 2014 veröffentlicht. Die Autorin, Christine Weber-Hertfort, Jahrgang 1944 und wohnhaft in Itzehoe, schreibt seit Jahren (vielleicht sogar Jahrzehnten) Artikel und Rezensionen in Zeitungen, Zeitschriften und Webseiten.  Das Thema in diesem Artikel:  Tagebücher und ihre Bedetung als Zeitzeugen, Erkenntnis- und Heilungswerkzeugen im emotionalen und psychischen Leben der Menschen. Selbstverständlich liegen sämtliche Rechte bei der Autorin - und bei der Zeitschrift, die ihre Artikel und Rezensionen immernoch bis heute (die letzte nämlich von vorgestern, 14.02.2024) veröffentlicht.   Und nun zum Artikel, den ich sehr gerne übersetzt habe:           CHRISTINE WEBER-HERFORT DIARIOS: RECUERDOS DEL PROPIO YO Para muchas personas todo queda en un buen propósito. Algunos sin embargo, logran llevar un diario con más o menos regularidad. El “peinado diario...

Etwas beinahe Fades, von Rosa Montero - eine neue Übersetzung

Hallo, zusammen, folgender Artikel der Journalistin und Schriftstellerin Rosa Montero ist um die gleiche Zeit wie der von Irene Vallejo und in der gleichen Zeitung erschienen; und er befasst sich auch (auf etwas anderer Weise) mit dem Thema der menschlichen Pflege, und mit dem Guten im Menschen, sogar in Zeiten von Anspannung und Kriegen. Wie gewöhnlich soll es hier klargestellt werden, dass sämtliche Rechte des Artikels bei der Autorin liegen, und bei der Zeitung, die es veröffentlicht hat.  Diese Übersetzung ist für mich eine Übung und dient der Verfeinerung meiner Fähigkeiten als Übersetzer.   Und nun zum Artikel:     ETWAS BEINAHE FADES  "Kein Versprechen des Lichts kann glaubhaft und heilsam sein, wenn man die Existenz des Schattens nicht anerkennt". Von Rosa Montero                            Rosa Montero, um 2023. (Quelle:  rtve.es) Mitten in diesem trockenen, felsigen Tal, das die...

Die Gebeine der Zärtlichkeit, von Irene Vallejo: eine neue Übersetzung

 Hallo zusammen, es ist schon wieder so lange her, seitdem ich das letzte Mal hier etwas gepostet habe.  Eine drei Monate lange Reise, und danach die alltäglichen Erledigungen und Gesuche haben mich von diesem Blog ferngehalten.  Aber nun möchte ich diese Tätigkeit wiederaufnehmen, und ich möchte mit diesem schönen Artikel von der spanischen Filologin und preisgekrönten Schriftstellerin Irene Vallejo anfangen, den ich in drei Tagen übersetzt habe. Wie gewöhnt möchte ich an dieser Stelle klarstellen, daß sämtliche Rechte des Originals bei der Autorin liegen, -und bei der spanischen Zeitung, die diesen Artikel Anfang dieses Jahres herausgegeben hat. Die Übersetzung ist eine Übung für mich - eine lebenswichtige Übung. Und nun zum Artikel: DIE GEBEINE DER ZÄRTLICHKEIT Im wechselnden Glück der Zeit, mit ihren Pleiten, Entwertungen und Verlusten, wird sich das, was wir von uns selbst den anderen gegeben haben, als die Sicherste unserer Investitionen herau...