Ir al contenido principal

Sanseveria

Hallo zusammen,

eines der kuriosesten Dinge, die ich unter dem Nachlaß meiner Schwiegereltern (beide 1995 verstorben) aufgefunden habe, ist ein schlichter Text ohne Datumsangabe, maschinell geschrieben auf einem mittlerweile vergilbten DIN-A4 Blatt.

Vielleicht handelte es sich um einen Schreibgeschwindigkeitstest, oder da wollte jemand eine neue Schreibmaschine ( den Word Processor von damals) ausprobieren. Darüber kann ich heute nur Spekulationen anstellen. Hauptsache ist, jemandem war es die Mühe Wert, den Text aufzubewahren.

Und nun der Text:



Sansevieria


Eine Sanseveria Pflanze.  (Quelle:  bluemchen-floristik.de)

Lieber Blumenfreund!

Bogenhanf ist mein deutscher Name und ich wurde wohl auf Grund der ausserordentlichen Zähigkeit meiner Blattfasern so genannt. Zweifelsohne werde ich durch das gute Aussehen meiner schwertförmigen Blätter eine Zierde für dein Zimmer bilden. Was aber das Wichtigste ist: Ich bin unter der großen Familie der Topfpflanzen wohl eine der genügsamsten. Nun einen Wunsch hab ich: Ich will und muß warm stehen, je wärmer desto besser für mich. Am wohlsten fühle ich mich z.B. auf Fensterbrettern unter denen Zentralheizungen stehen: an einem Standort also an denen andere Pflanzen ganz bestimmt nach einer gewissen Zeit eingehen.
Auch wegen Gießen brauchst du lieber Blumenfreund dir keine großen Gedanken machen. Je weniger Wasser du mir verabreichst, desto besser ist dies für mein Gedeihen. Im Sommer, an sehr heißen Tagen, mußt du mich schon etwa zwei mal in der Woche gießen, auch für gelegentliches Besprühen meiner Blätter mit Wasser bin ich in diesem Falle dankbar, aber sowie die Temperatur noch niedriger als 15ºC sein sollte, dann bitte überhaupt kein Wasser. Im ungeheizten Raum kann ich im Winter nicht existieren, in kurzer Zeit fallen meine Blätter ab. Der Topf, in dem ich gepflanzt bin, soll nach Möglichkeit ziemlich breit sein, weniger tief, dann entwickeln sich meine Blätter recht gut.
Du siehst also, lieber Blumenfreund, ich bin anspruchslos und genügsam und werde Dir bestimmt viel Freude bereiten.


Comentarios

Entradas más populares de este blog

Die Gebeine der Zärtlichkeit, von Irene Vallejo: eine neue Übersetzung

 Hallo zusammen, es ist schon wieder so lange her, seitdem ich das letzte Mal hier etwas gepostet habe.  Eine drei Monate lange Reise, und danach die alltäglichen Erledigungen und Gesuche haben mich von diesem Blog ferngehalten.  Aber nun möchte ich diese Tätigkeit wiederaufnehmen, und ich möchte mit diesem schönen Artikel von der spanischen Filologin und preisgekrönten Schriftstellerin Irene Vallejo anfangen, den ich in drei Tagen übersetzt habe. Wie gewöhnt möchte ich an dieser Stelle klarstellen, daß sämtliche Rechte des Originals bei der Autorin liegen, -und bei der spanischen Zeitung, die diesen Artikel Anfang dieses Jahres herausgegeben hat. Die Übersetzung ist eine Übung für mich - eine lebenswichtige Übung. Und nun zum Artikel: DIE GEBEINE DER ZÄRTLICHKEIT Im wechselnden Glück der Zeit, mit ihren Pleiten, Entwertungen und Verlusten, wird sich das, was wir von uns selbst den anderen gegeben haben, als die Sicherste unserer Investitionen herau...

Días claros, horas oscuras; otra traducción sobre Franz Kafka

Hallo zusammen, acaba de pasar el centenario de la muerte de Franz Kafka, sobre quien ya subí dos traducciones a este mi blog.  Gracias a mi hermana Georgina pude acceder a un ejemplar de la FAZ (Frankfurter Allgemeine Zeitung) donde figura este tan interesante artículo.  Y por supuesto no pude resistirme a traducirlo. Como siempre, todos los derechos reposan en la autora y en el periódico. Sirva esta traducción a un propósito meramente didáctico de difusión  - y de ejercicio vital para mi alemán. Y ahora el texto:         DÍAS CLAROS, HORAS OSCURAS Hace 100 años, Franz Kafka moría en Kierling, cerca de Viena.  Quien sigue sus huellas se topa con una vieja tragedia, embriaguez de amor llevada por el viento y un portero moderno.    Por Sandra Kegel, Viena.            La curva febril de Kafka, registrada en el Hospital General de Viena, antes de su mudanza al Sanatorio de Kierling, tal y como está expuest...